Frauenlyrik
aus China
求乞的女孩 |
Bettelndes Mädchen |
| 淡黄的长发披散着 | Das blassgelbe, lange Haar hängt aufgelöst |
| 宛如玉蜀黍的缨穗遮掩 | Wie Maisblätter, die |
| 珍珠般的脸盘 | Ein perlenhaftes Gesicht bedecken |
| 为着小小的愿望 | Für ein winzig kleines Begehren |
| 你低垂着稚嫩的脖颈 | Hältst du deinen kindlich zarten Nacken gebeugt |
| 默默地跪在阳光下 | Und kniest schweigend unter der Sonne |
| 你是否觉得阳光也跪在你面前 | Glaubst du, dass die Sonne auch vor dir kniet |
| 就像树跪在落叶的苦难面前 | So wie ein Baum vor dem Leid seiner gefallenen Blätter |